单词 | 包袱 |
释义 | 包袱1. burden2. cloth wrapper包袱 bāofu1) cloth wrapper2) bundle wrapped in cloth3) burden; millstone round one's neck把成就当包袱 rest on one's laurels; be burdened by one's accomplishments4) punch line (in cross-talk)包袱bāofuwrapping clotha bundle wrapped in clothloadweightburdenfunny partpunchline包袱包东西的布cloth for making a bundle包儿bundle打包袱 wrap up a bundle解包袱 untie a bundle负担burden家庭包袱 the cost of providing for one's family思想包袱 weight on one's mind放下包袱 set down a burden你是我生活中的包袱。 You are the bane of my life.曲艺中的笑料gag抖包袱 reveal the punchline包袱 bāo fu (包东西的布) cloth-wrappers (布包起来的包) a bundle wrapped in cloth: 手里提着一个包袱 with a cloth-wrapped bundle in one's hand (负担) millstone round one's neck; load; weight; encumbrance; burden: 思想包袱 a load on one's neck; a weight on one's mind; a mental burden; 背思想包袱 be spiritually weighed down; 放下包袱, 轻装前进 cast off mental burdens and continue with one's mind at ease 包袱 [bao1fu0], n., cloth bag containing clothing, etc. in travel;包袱[bāo fu]1.包衣服等东西的布 cloth-wrapper 2.用布包起来的包儿 bundle wrapped in a cloth 3.〈比喻 fig.〉某种负担 millstone round one's neck; load; weight; burden:思想包袱 a load (or weight) on one's mind; inhibiting concerns不能把赡养父母看成是包袱。Supporting one's parents should not be considered a burden. 4.指相声、快书等曲艺中的笑料。把笑料说出来叫抖包袱。humorous content in comic dialogue or quick-patter. To say the funny pants is called 抖包袱 dǒu bāo·fu.包袱n.bundle包裹,包袱baggage〈喻〉包袱(指因过激或过时而成为负担的信仰、学说、特性、习俗等)swag〈主澳新〉(尤指未开垦区的步行者、流动工人、矿工等的)行囊,包袱trousseau〈废〉包袱,包裹包袱1. a cloth wrapper2. a bundle wrapped in a piece of cloth3. a moral or mental burden包袱1. cloth-wrapper2. a bundle wrapped in cloth3. millstone round one's neck; load; weight; burden♦ 思想~ a load (or weight) on one's mind♦ 不要把成绩当~ not allow one's merits to become a hindrance to one's progress英華英華★◀▶英華☞Bagging英華☞BUNDLE |
随便看 |
|
英汉汉英词典包含3953260条英汉及汉英翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。