释义 |
列鼎而食形容生活奢侈to live a lavish life; to eat from a row of bronze pots东周时期讲求“列鼎而食”,根据天子九鼎、诸侯七鼎、士大夫五鼎的等级制度,可以看出,此墓主人的身份应为地位较高的士大夫。 In Eastern Zhou times, the custom was "to eat from a row of bronze pots". The Emperor had nine pots, the dukes seven, and officials five. From this we can see that the person buried in this tomb was probably a high-ranking official. |