单词 | 人为财死,鸟为食亡 |
释义 | 人为财死,鸟为食亡rénwèicáisǐ,niǎowèishíwánglit. human beings will die for riches, just as birds will for food (idiom)fig. man will do anything in his means to become rich人为财死,鸟为食亡 rén wèi cái sǐ niǎo wèi shí wáng Human beings die in pursuit of wealth, and birds die in pursuit of food.; The wages of avarice is death.人为财死,鸟为食亡1. Human beings die in pursuit of wealth, and birds die in pursuit of food.2. The wages of avarice is death. |
随便看 |
|
英汉汉英词典包含3953260条英汉及汉英翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。